vete ala puta verga translation

Vete al infierno!

Foutre qch en l'air familier (gâcher) echar a perder ( vulgar ) mandar a la mierda vtr loc adv ( coloquial contactos mujeres peruanas en madrid ) joder, fastidiar ( ES: coloquial ) mandar a hacer puñetas vtr loc adv Je voulais devenir danseuse mais ma fracture de la jambe.3 fam (introducir) meter; fous tes choses dans le tiroir!Foutre qqn à poil familier (déshabiller qqn) ( coloquial ) poner en pelotas, poner en cueros vtr loc adv ( CR: coloquial ) deschingar a vtr prep se foutre à poil loc v pron familier (se déshabiller) ( coloquial ) ponerse en pelotas, ponerse en cueros.Mierda, que viene el guardia!Fous ta cagoule, il fait froid.Qué estás haciendo afuera?Filer la gerbe à qqn, foutre la gerbe à qqn loc v prép argot (donner envie de vomir) darle ganas de vomitar a loc verb prep darle náuseas a loc verb prep filer la gerbe à qqn, foutre la gerbe à qqn loc v prép.Diccionario WordReference Francés-Español 2018: Principales traductions foutre très familier (faire) hacer, qu'est-ce que tu fous dehors?Pero dónde habré puesto esas condenadas llaves?Diccionario WordReference Francés-Español 2018: Formes composées aller se faire foutre vulgaire (recevoir une fin de non recevoir) ( vulgar, ofensivo ) irse a la mierda ( ES: vulgar, ofensivo ) ir a tomar por culo L'anarchiste a crié aux policiers d'aller se faire foutre.vete a freír espárragos!Se foutre de v pron prép très familier (se moquer de) burlarse de v prnl prep ( ES: coloquial ) cachondearse de v prnl prep ( MX: coloquial ) verle la cara a loc verb prep ( CR, NI: coloquial ) agarrar a alguien.Tira eso a la basura!Foutre qqn à la porte familier (licencier) poner de patitas en la calle vtr loc adv ( AmC, MX ) mandar a volar vtr loc adv Le patron a foutu mon collègue à la porte pour une faute mineure.5 Loc: ça la fout mal hace mal efecto, da mala impresión; envoyer qqn se faire.Je ne m'y serais jamais attendu!Mete tus cosas en el cajón!Une baffe dar ou endiñar una bofetada.Foutre le cafard familier, vulgaire (déprimer qqn) ( vulgar ) hacer sentir como una mierda ( AR, CL, UY: coloquial ) bajonear ( AR: coloquial ) tirar abajo vtr adv ( CR: vulgar ) hacer mierda foutre le camp familier (partir) largarse ( AR, UY: coloquial.Je peux le foutre en l'air?
Traductions supplémentaires foutre très familier (absolument) ( enfático, coloquial ) carajo, carajos ( enfático, vulgar ) mierda, mierdas ( enfático, vulgar: nada ) ni mierda - Sais-tu où il est?

Ponte la capucha: está haciendo frío.
El parabrisas está todo empañado y no veo ni mierda.
A los diecisiete, mis papás me pusieron de patitas en la calle.


[L_RANDNUM-10-999]